2011年華南理工大學考博英語真題

考博英語 責任編輯:王覓 2019-03-28

摘要:希賽網英語考試頻道為大家分享“2011年華南理工大學考博英語真題”,更多考博英語相關信息,請關注希賽網英語考試頻道。

“2011年華南理工大學考博英語真題”小編正在努力更新中,請關注希賽網英語考試頻道,以下為考博英語預測題庫精選試題。
Now when I had mastered the language of this water, and had come to know every trifling features that bordered the great river as familiarly as I knew the letters of the alphabet, I had made a valuable acquisition. But I had lost something too. I had lost something which could never be   51   tome while I lived. All the grace, the beauty, the poetry had gone out of the majestic river! I still keep in   52   a certain wonderful sunset which I witnessed when steam-boating was new to me. A broad expanse of the river was turned to blood; in t he middle distance the red hue brightened into gold,   53   which a solitary log came floating black and conspicuous, in one place a long, slanting mark lay sparking upon the water; in   54   the surface was broken by boiling, tumbling rings, that were as many-tinted as an opal;   55   the ruddy flush was faintest, was a smooth spot that was covered with graceful circles and radiating lines, ever so delicately traced; the shore   56   our left was densely wooded and the somber shadow that   57   from this forest was broken in one place by a long, ruffled trail that shone like silver; and high   58   the forest wall a clean-stemmed dead tree waved a single leafy bough that glowed like a flame in the unobstructed splendor that was flowing from the sun. There were graceful curves, reflected images, soft distances; and over the whole scene,   59   and near, the dissolving lights drifted steadily enriching   60   every passing moment with new marvels of coloring.
小編推薦:

歷年華南理工大學考博英語真題匯總

>>點擊注冊會員,享更多英語考試相關資料

素材來源:網絡

更多資料
更多課程
更多真題
溫馨提示:因考試政策、內容不斷變化與調整,本網站提供的以上信息僅供參考,如有異議,請考生以權威部門公布的內容為準!

考博英語備考資料免費領取

去領取

專注在線職業(yè)教育24年

項目管理

信息系統(tǒng)項目管理師

廠商認證

信息系統(tǒng)項目管理師

信息系統(tǒng)項目管理師

!
咨詢在線老師!