摘要:以下是希賽網(wǎng)整理的2018年江西財(cái)經(jīng)大學(xué)考博英語填空題真題及答案,希望能對各位考生有所幫助。詳細(xì)內(nèi)容見下。更多關(guān)于考博英語的相關(guān)信息,請關(guān)注希賽網(wǎng)考博英語頻道。
希賽網(wǎng)為考生們整理了2018年江西財(cái)經(jīng)大學(xué)考博英語填空題真題及答案,供考生們備考復(fù)習(xí)。
There are 10 blanks in the following passage. For each blank there are four choices marked A, B, C and D. You should choose the ONE that best fits into the passage. (1’*10=10’)
Regardless of their political affiliation, in all countries women must overcome a host of stumbling blocks that limit their political careers. “Most obstacles to progress consist of(11)of various kinds,” says the Inter-Parliamentary Union (IPU), a Geneva-based organization(12)139 parliaments, including the lack of time, training, information, self-confidence, money, support, motivation, women’s networks and solidarity between women.
In every culture, prejudice and stereotypes(13)hard. The belief still holds(14)that women belong in the kitchen and with the children, not at election(15)or in the Speaker’s chair. The media often reinforce traditional images of women, who upon entering politics, also bear the brunt(正面沖擊)of verbal and physical(16).
In impoverished(貧窮的)countries racked by civil conflicts and deteriorating economic and social conditions, women are(17)by the tasks of managing everyday life and looking after their families.
The IPU stresses the general lack of child-care facilities — often(18)a privileged few — the reluctance of political parties to change the times and running of meetings and the weak backing women receive from their families. That support, which is(19)as well as financial, is all the more vital because women have internalized(20)images of themselves since the dawn of time and often suffer from low self-confidence.
1.A、 deficiencies B、 deficits C、 defects D、 flaws
2.A、 embracing B、 composing C、 comprising D、 constituting
篇幅原因,更多真題內(nèi)容,請下載附件查看。
更多江西財(cái)經(jīng)大學(xué)博士考試英語真題,點(diǎn)擊江西財(cái)經(jīng)大學(xué)歷年考博英語真題匯總(2018-2020)
考博英語備考資料免費(fèi)領(lǐng)取
去領(lǐng)取
共收錄117.93萬道題
已有25.02萬小伙伴參與做題
2025年考博英語考試
具體時(shí)間待通知