摘要:本文為JLPT日語能力考專用教材《新版標準日本語》中級下冊第31課:栄転の話的語法部分。會話、單詞及課文見文末鏈接。新版標準日本語教材是國內(nèi)日語自學者運用最廣泛的一套日語學習教材。
本文為JLPT日語能力考專用教材《新版標準日本語》中級下冊第31課:栄転の話的語法部分。會話、單詞及課文見文末鏈接?!缎掳嬷腥战涣鳂藴嗜毡菊Z》由人民教育出版社、光村圖書出版株式會編著,人民教育出版社出版,請支持正版書籍,本文僅作學習參考使用,如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除。
【文法】
1.男性用語
在男性之間的對話中,稱呼、句尾形式、打招呼或應答等有時會使用一些很有特點的說法。這些說法比較隨便,只用于關系親近的人之間。
(1)稱呼
稱自己“おれ”,稱對方“おまえ”。
△おれよりも2年後輩のくせに、すごいじゃないか。
(你小子比我還晚來兩年,真夠厲害呀!)
△俺は一生懸命やったんだ~失敗したのは殘念だけど後悔はしてないぞ。
(我盡力做了~~。失敗了雖然遺憾但我不后悔。)
(2)句尾形式
使用“~ぞ”“~んだ”“~じゃないか”“~な”等句尾形式。
△30代の部長なんて、會社に1人もいないぞ。(30多歲就當部長,公司里可還沒一個人這樣呢!)
△失敗したのは殘念だけど後悔はしてないぞ。(失敗了雖然遺憾但我不后悔。)
(3)打招呼或應答
打招呼時用“おい”,應答時用“ふうん”“そうか”等。
△おい、加藤!(喂!佐藤!)
△おい、どこに行くんだよ.(喂,去哪兒呀?)
△ふうん、上海に戻るか。(唔,是回到上海去啊!)
上述這些表達方式,并不是只要關系親近就可以隨時使用,也有許多人覺得不禮貌而不使用。
2.~てくれ
“~てくれ”是用于請求對方做某事時比較隨便的說法,限于關系親近的男性之間、公司里上司對下屬、家庭中丈夫?qū)ζ拮踊蚝⒆拥葓龊鲜褂?中級第13課會話)。也常用語表示引用命令句,如“~てくれと言う”。
△今度親切する海外事業(yè)部に部長として來てくれと言われたよ。
(說讓我來做這次新成立的海外事業(yè)部部長。)
△部長:おい、そこの定規(guī)取ってくれ。(喂,給我拿一下那個尺子。)
社員:はい、どうぞ。(是,給您。)
3.~くせに
“AくせにB”表示A不具備進行B的必要條件。常帶有批評A的語氣。接續(xù)形式使用“小句(簡體形式)+くせに”“二類形容詞+なくせに”“名詞+のくせに”等。
△おれよりも2年後輩のくせに、すごいじゃないか。
△私の息子は,學校で答えが分からないくせに,いつも手を挙げているそうだ。
(聽說我兒子在學校,明明不知道答案,還老是舉手。)
4.何だって?
“何だって”是“何だ”加上表示引用的“って”后構(gòu)成的“何だと”的口語形式,用法比較隨便。表示反問,意思是“何と言いましたか(你說什么)”。常伴隨嘆詞“えっ?”。另外,“何だって”不單純表示反問,還用于表示“感動”或“不滿”。本課中,通過這個表達方式可以知道金本對佐藤的話感到不滿。意思是“你知道你小子到底在說些什么”,隨即在后面陳述理由。
△中國を擔當するという條件なら引き受けるけど、そうじゃなければ別の人を選んでほしいって返事をしたよ。
(我說,如果條件是負責中國地區(qū)我就接受,如果不是的話希望另選別的人。)
——何だって?おれなら、その場で「お引き受けします」って答えろぞ。[不滿]
(你說什么?要是我,立馬就回答“我接受”了!)
△このズボン、ファスナーが壊れてしまったみたい。
(這條褲子,拉鏈好像壞了。)
——何だって?先月買ったはかりなのに。[不滿]
(啊?你說什么?上個月才買的么!)
5.~べきだ
“動詞(基本形)+べきだ”“[一類形容詞去掉‘い’的形式]+くあるべきだ”“名詞/二類形容詞+であるべきだ”表示某種行為很妥當,用于勸說對方做事或表達說話人希望周圍是某種狀態(tài)的場合。主語一般不是說話人。“~べきだ”用于說話人自身可以決定是否實施某行為的情況。對于非做不可的行為,要用“~なければならない”(初級第29課)。
△とにかく、先に栄転を受けるべきだよ。
△君には才能があるのだから,社長を目指すべきだと友達に言われた。
(朋友對我說,你很有才能,應該以當總經(jīng)理為目標。)
△すべての人は平等であるべきだ。
(所有人都應該是平等的。)
6.今さら
“今さら”表示“(如果是以前還有可能,但)現(xiàn)在就算做了也來不及了”。單憑這個詞語就表示“來不及”的意思,所以在會話中也可以省略后面的內(nèi)容。
△今さら気持ちは変えられない。これでいいんだ。
(已然這樣了,我不會再改變想法。就這樣挺好。)
△こんな簡単な質(zhì)問,今さら聞くことはできない。
(這么簡單的問題,現(xiàn)在哪好意思再問。)
類似的表達方式有“今から(現(xiàn)在開始)”(初級第18課),但這個說法只描述時間順序,不含“來不及”的語氣。
△今から出かけても、5時からの開會式に間に合いませんよ。①
(即使現(xiàn)在出門,也趕不上5點的開幕式了呀。)
△今さら出かけても、5時からの開會式に間に合いませんよ。②
(都這會了,就算去,也趕不上5點開始的開幕式了。)
①只表示時間上現(xiàn)在出門晚了,②含有之前有機會去而沒有去,到了現(xiàn)在,就算去了也來不及的語氣。
另外“今さら”有時也表示“現(xiàn)在重新”的意思。
△この物語のあらすじは、皆様十分ご存じだと思いますので、今さらご説明する必要はないでしょう。
(這個故事的梗概我想大家都非常了解,沒有必要再在這里講了吧。)
7.“これがいい”與“これでいい”
二者都表示選擇,“これがいい”的意思是“不是其他的,就是這個好”,是積極的選擇。而“これでいい”的意思是“雖然有更好的,但這就足夠了”,是消極的選擇。“これでいい”也用于表示界限或范圍,意思是“到這個范圍為止的話,沒問題”。下面的“これでいいですか”是表示范圍的用法。
△今さら気持ちは変えられない、これでいいんだ。
△説明書どおりにモーターを組み立ててみましたが、これでいいですか。
(我按照說明書試著組裝了發(fā)動機,這樣可以嗎?)
8.~ところがある
“~ところがある”用于描述人的性格、為人等,而且主要用于描述負面的?!挨蓼ā⑾鄩浃铯椁侯B固なところがあるな”表示其他部分沒有問題,但“”這一部分不好。接續(xù)形式為“一類形容詞+ところがある”“二類形容詞+なところがある”。
有時也用于陳述正面的事,如“あの人、優(yōu)しいところがあるのよ”,但這時含有“出乎意料”的意思。
△おまえ、相変わらず頑固なところがあるな。
△森さんはおおざっぱなところがあって、時々周りに迷惑をかけるんだよなあ。
(森先生有粗枝大葉的毛病,時不時給周圍的人添麻煩呢。)
9.~もんか
“~ものか”“~もんか”是表示否定意志的表達方式。“心配なんてするもんか”表示“不擔心”,“助けてやるもんか”表示“不幫忙”。接續(xù)形式為“動詞(基本形)/一類形容詞+ものか/もんか”“二類形容詞+なものか/もんか”?!啊猡韦薄啊猡螭笔悄行杂谜Z,“~もんか”的說法更為隨便。女性可以說“~ものですか”,
△こうなったら、もう心配なんてするもんか。
△助けてやると言ったのに斷るなんて、もう絶対に助けてやるもんか。
(人家要幫你,你還不干,再想要我?guī)兔?,門兒也沒有!)
10.~んじゃないだろうな
“~だろうな”“~だろうね”表示確認,一般表示理所當然應該如此。在這里,以“~んじゃないだろうな”的形式,提出預想的情況并進行確認。常和副詞“まさか”(中級第23課會話)搭配使用。另外,也常用于自言自語。主要是男性用語。
△おい、佐藤!まさか、おまえ、好きな人でもできたんじゃないだろうな。
(我說,佐藤!你不會是有了心上人了吧?)
△外が真っ暗になってきたなあ。雨が降るんじゃないだろうな。
(外面一片漆黑,不會是要下雨吧!)
《新標日》中級下第31課匯總:栄転の話、クモの糸
相關閱讀: