《新標(biāo)日》中級(jí)上第15課:同級(jí)生(語(yǔ)法)

JLPT 責(zé)任編輯:彭子芳 2021-08-01

摘要:本文為JLPT日語(yǔ)能力考專(zhuān)用教材《新版標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)》中級(jí)上冊(cè)第15課:同級(jí)生的語(yǔ)法部分。會(huì)話、單詞及課文見(jiàn)文末鏈接。新版標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)教材是國(guó)內(nèi)日語(yǔ)自學(xué)者運(yùn)用最廣泛的一套日語(yǔ)學(xué)習(xí)教材,既兼顧考試,又重視口語(yǔ)會(huì)話能力的培養(yǎng)。

本文為JLPT日語(yǔ)能力考專(zhuān)用教材《新版標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)》中級(jí)上冊(cè)第15課:同級(jí)生語(yǔ)法部分。會(huì)話、單詞及課文見(jiàn)文末鏈接。《新版中日交流標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)》由人民教育出版社、光村圖書(shū)出版株式會(huì)編著,人民教育出版社出版,請(qǐng)支持正版書(shū)籍,本文僅作學(xué)習(xí)參考使用,如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除。

【文法】

1.“~そうだ” 與“~ようだ”

表示樣態(tài)的“~そうだ”也可以用于表示外表看上去的樣子,所以可以說(shuō)“おいしそうだけど、実はまずい”。

此外,還可以用于表示對(duì)將要發(fā)生的事情的印象,如“壊れそうだ”“お疲れた”“死にそうだ”等?!啊瑜Δ馈币彩菑臉幼觼?lái)判斷內(nèi)容的表達(dá)方式。雖然與“~そうだ”相似,但是“~ようだ”的意思是對(duì)基本上不清楚的事情,從其征兆來(lái)推測(cè)真相如何

△においはおいしそうだけど本當(dāng)はまずい。

(聞起來(lái)很香但是實(shí)際上很難吃。)

×おいしいようだけど、実はまずい。

△虎がいるようだ。

(好像有老虎。)[看見(jiàn)了糞便或足跡等,雖然不能明確說(shuō)有,但有那樣認(rèn)為的證據(jù)]

△虎がいそうだ。

(似乎會(huì)有老虎。)[從現(xiàn)場(chǎng)的情況來(lái)看,感覺(jué)會(huì)有]

2.元?dú)荬饯Δ?/strong>

在日常談話中,特別是女性在說(shuō)話中有時(shí)會(huì)省略掉“そうだね”“そうだよ”的“だ”。

△王君も元?dú)荬饯Δ坤汀!蹙庠獨(dú)荬饯Δ汀?/p>

△この服、李さんに似合いそうだよ?!长畏?、李さんに似合いそうよ。

(這件衣服,看上去小李穿挺合適呀!)

3.ちっとも~ない

ちっとも”與否定的表達(dá)方式搭配使用,是強(qiáng)調(diào)否定語(yǔ)氣的說(shuō)法?!挨沥盲趣狻胜ぁ敝挥糜诒容^隨便的口語(yǔ)中,與之意思相同的表達(dá)方式還有“少しも~ない”“全然~ない”“全て~ない”等。而這些表達(dá)方式還可以用于書(shū)面語(yǔ)。

△學(xué)生のころと、ちっとも変わってないわね。

(和學(xué)生時(shí)代相比一點(diǎn)兒沒(méi)變樣兒啊!)

△會(huì)社に入ってから、ちっとも給料が上がらないんだ。

(進(jìn)入公司以來(lái),工資一點(diǎn)兒都沒(méi)漲。)

4.それはそうと

用于結(jié)束此前的談話,提起一個(gè)新話題,或者轉(zhuǎn)換話題談起一件突然想起來(lái)的事情。主要用于口語(yǔ)。

△それはそうと、今回は仕事で日本に來(lái)たんでしょ。

(先不說(shuō)那個(gè),你這次是因工作來(lái)日本的吧?)

△それはそうと、商売の話を始めましょうか。

(這個(gè)話題先不說(shuō)了,咱們開(kāi)始談生意吧。)

5.~でしょ

“~でしょ”是向?qū)Ψ酱_認(rèn)某事的“~でしょう”(初級(jí)第27課,中級(jí)第7課會(huì)話)的比較隨便的說(shuō)法。句尾讀升調(diào),用于估計(jì)對(duì)方會(huì)同意時(shí)的詢問(wèn)。意思相同的表確認(rèn)的方式還有“~だろう”和“~だろ”。但是“~だろう”“和~だろ”主要為男性用語(yǔ),女性很少使用。

△今回は仕事で日本に來(lái)たんでしょ。

△甲:これ、先週借りたDVD、ありがとう。(這是上周向你借的DVD,謝謝!)

乙:この映畫(huà)、すごくよかったでしょ。(這部電影,非常不錯(cuò)吧?)

甲:うん、ぼくも感動(dòng)したよ。(嗯,我也挺感動(dòng)的。)

6.頼みましょうよ

“~ましょう”是用于邀請(qǐng)別人一起做某事的表達(dá)方式,但是后續(xù)“よ”之后則含有說(shuō)話人希望積極推進(jìn)某件事的語(yǔ)氣。這時(shí)句尾要讀作降調(diào)(中級(jí)第8課會(huì)話)。

△話は後にして、早く料理を頼みましょうよ。

△とにかく行ってみましょうよ。

(總之,去看看嘛!)

7.そうだなあ[支吾③]

這是“そうですね…”比較隨便的說(shuō)法,用于不能立刻做出回答,或邊思考邊隨聲應(yīng)答的情形(初級(jí)第11課)。簡(jiǎn)體后續(xù)“なあ”的形式(初級(jí)第30課)含有自言自語(yǔ)的語(yǔ)氣。

△そうだなあ、何にしようかなあ。

(是啊,來(lái)點(diǎn)兒什么好呢?)

△何かいい考えはない?

——そうだなあ、初めての企畫(huà)だからなかなか難しいね。

(有什么好的想法嗎?——是啊,第一次策劃所以挺難的呀!)

8.~でしたら

這是“~だったら”的禮貌表達(dá)方式。本課中是飯店服務(wù)員對(duì)客人說(shuō)的話?!?span style="text-decoration: underline;">~だったら”“~でしたら”后面通常伴隨“~がいい(……不錯(cuò))”“~をすすめます(我們推薦……)”等意思的表達(dá)方式。

△この季節(jié)でしたら、「水炊き」などいかがでしょう。

(這個(gè)季節(jié)的話,“雞肉時(shí)蔬火鍋”怎么樣?)

△[店員對(duì)顧客說(shuō)]娘さんがお使いになるのでしたら、こちらの口紅がいいと思いますが…。

(您女兒用的話,我想這個(gè)口紅比較合適……)

9.~人前

~人前”表示分給一個(gè)人的“量”。跟漢語(yǔ)的“~份兒”有些相似,但“份兒”有時(shí)只表示“一盤(pán)”或“一碗”等,不一定是一個(gè)人的量。這時(shí),日語(yǔ)用“皿”這樣的單位來(lái)表示

△よし、じゃあ、「水炊き」を3人前。

△王さんは、昨日壽司を5人前も食べたらしい。

(聽(tīng)說(shuō)老王昨天一人吃了5個(gè)人的壽司。)


《新標(biāo)日》中級(jí)上第15課匯總:同級(jí)生、日本レストラン事情

更多資料
更多課程
更多真題
溫馨提示:因考試政策、內(nèi)容不斷變化與調(diào)整,本網(wǎng)站提供的以上信息僅供參考,如有異議,請(qǐng)考生以權(quán)威部門(mén)公布的內(nèi)容為準(zhǔn)!
!
咨詢?cè)诰€老師!