法律碩士復(fù)試英語口語測(cè)試內(nèi)容

法律碩士 責(zé)任編輯:譚瑤 2021-02-19

摘要:希賽網(wǎng)整理了法律碩士復(fù)試英語口語測(cè)試內(nèi)容,希望能對(duì)考生帶來幫助??忌鷤兛梢越Y(jié)合實(shí)際情況進(jìn)行參考,英語口語測(cè)試有自我介紹能力、英文問題問答與英文文獻(xiàn)的解讀,僅供參考。更多信息,敬請(qǐng)關(guān)注希賽網(wǎng)法律碩士頻道。

以下是法律碩士復(fù)試英語口語測(cè)試內(nèi)容,在此祝考生復(fù)試順利,發(fā)揮出自己的最佳水平,考取一個(gè)好成績(jī),早日進(jìn)入心儀院校。

(1)自我介紹能力

這部分主要是考官以英語讓考生進(jìn)行自我介紹,約為2分鐘在這個(gè)部分用,考生主要是介紹自己的相關(guān)信息,例如來自哪里;畢業(yè)于哪個(gè)學(xué)校;就讀專業(yè);為什么選擇這個(gè)科目的研究生等。這部分的考察主要考察學(xué)生的口語表達(dá)能力。

(2)英文問題問答

這部分考官可能會(huì)提出一個(gè)專業(yè)上或者非專業(yè)上的英語問題,約為10分鐘,例如“你覺得你自己身上有什么樣的優(yōu)點(diǎn)呢?”等。這些都是對(duì)于考生英語綜合水平的考察,包括了聽力水平和口語水平。

(3)英文文獻(xiàn)的解讀

約為10分鐘到30分鐘(朗讀回答問題和翻譯),文獻(xiàn)的考察是大部分學(xué)校考察的一個(gè)重要部分,主要包括兩部分。一方面對(duì)文獻(xiàn)進(jìn)行朗讀,然后進(jìn)行翻譯和問題的回答。另一方面是對(duì)文獻(xiàn)進(jìn)行翻譯,主要是進(jìn)行英文翻譯成中文。

點(diǎn)擊查看2021年法律碩士復(fù)試資料-復(fù)試信息匯總。

更多資料
更多課程
更多真題
溫馨提示:因考試政策、內(nèi)容不斷變化與調(diào)整,本網(wǎng)站提供的以上信息僅供參考,如有異議,請(qǐng)考生以權(quán)威部門公布的內(nèi)容為準(zhǔn)!

法律碩士備考資料免費(fèi)領(lǐng)取

去領(lǐng)取

專注在線職業(yè)教育24年

項(xiàng)目管理

信息系統(tǒng)項(xiàng)目管理師

廠商認(rèn)證

信息系統(tǒng)項(xiàng)目管理師

信息系統(tǒng)項(xiàng)目管理師

學(xué)歷提升

!
咨詢?cè)诰€老師!