摘要:長難句是考研學(xué)子的一大難題,要攻破考研英語長難句,首先要了解考研英語長難句是如何構(gòu)成的,以下是選自歷年考研英語真題中的長難句,希望能給幫助到大家。更多考研英語相關(guān)資訊,請關(guān)注希賽網(wǎng)英語頻道。
以下長難句出自2016年考研英語真題閱讀中的一句,題材是關(guān)于政治,比較難,一起來看一下如何翻譯。
The Conservatives' planning reform explicitly gives rural development priority over conservation, even authorising “off-plan” building where local people might object.
1.重點詞匯及短語:
conservative adj.(英國)保守黨的保守的;保守的
n. 英國保守黨的支持者;因循守舊者,保守者
explicitly adv. 清楚明確地;直接了當(dāng)?shù)?
priority n. 享有優(yōu)先權(quán)先;優(yōu)先處理的事,當(dāng)務(wù)之急
conservation n. 環(huán)境保護;保存;節(jié)約
authoris(z)e v. 授權(quán),批準,許可
authoris(z)e sb to do sth 授權(quán)/批準某人做某事
authoris(z)ation = authority n. 授權(quán)(書),許可(證)
“off-plan” building “計劃外”建設(shè)
object v. 反對,不贊成 n. 實物;目標(biāo)
object to (doing) sth 授權(quán)/批準某人做某事
2.句子成分分析:
本句主干:The Conservatives' planning reform... gives rural development priority over conservation...句中的gives...priority over...意為“給……優(yōu)先權(quán)”現(xiàn)在分詞短語authorising... might object為伴隨狀語,"off-plan" building為authorising的賓語。where引導(dǎo)一個定語從句,修飾先行詞 "off-plan" building。伴隨狀語的特點:它所表達的動作或狀態(tài)是伴隨著句子謂語動詞的動作而發(fā)生或存在的?,F(xiàn)在分詞短語作狀語時,現(xiàn)在分詞所表示的動作就是句子主語發(fā)出的動作,它們之間的關(guān)系是主動關(guān)系。
3.參考譯文:保守黨的改革計劃明確將優(yōu)先開發(fā)農(nóng)村,然后再考慮環(huán)境保護問題,甚至批準了在當(dāng)?shù)厝丝赡芊磳Φ牡胤竭M行“計劃外”建設(shè)。
考研備考資料免費領(lǐng)取
去領(lǐng)取