摘要:希賽網(wǎng)考博英語(yǔ)頻道為大家整理出“考博英語(yǔ)高頻詞精華版”,更多考博相關(guān)信息,請(qǐng)關(guān)注希賽網(wǎng)考博英語(yǔ)頻道。
考博英語(yǔ)高頻詞精華版
希賽網(wǎng)考博英語(yǔ)為廣大考生整理出考博英語(yǔ)高頻詞精華版,供大家參考學(xué)習(xí)。希望能為大家在考博中提供到幫助。
41、boundary, border, frontier, rim,verge "邊界"意思。
boundary[?baund?ri] n.邊界;界線(xiàn)。多指作為界線(xiàn)的標(biāo)識(shí)物等。
The fence marksthe boundary between my land and hers.這道柵欄是我的地和她的地的分界線(xiàn)。
border[?b?:d?] n.較寬的邊緣,邊界,多指兩國(guó)或兩地之間的分界處附近的邊緣地區(qū)、邊界地帶;也可以指物體的邊緣等。
We crossed theMexican border into the USA.我們穿過(guò)墨西哥邊界進(jìn)入美國(guó)境內(nèi)。
frontier[?fr?n?ti?] n.邊界,邊境,邊疆,指靠近邊界(boundary)的區(qū)域;也可引申為"未開(kāi)發(fā)的領(lǐng)域","(學(xué)術(shù)的)前沿"等。
The AmericanWest was still a frontier a century ago.一個(gè)世紀(jì)以前美國(guó)西部還是一片邊疆。
She is abiochemist who works on the frontiers of biology.她是從事生物學(xué)前沿研究的生化學(xué)家。
rim[rim] n.邊,邊緣,尤指圓形或近似圓形的物體的邊緣。
verge[v?:d?] n. (道路、花壇等長(zhǎng)草的)邊緣,引申"某事即將發(fā)生之際"。
on the verge ofwar戰(zhàn)爭(zhēng)爆發(fā)之際
42、brief, concise, curt, succinct都有"簡(jiǎn)短的"意思。
brief[bri:f] a.簡(jiǎn)明扼要的,簡(jiǎn)短的,指時(shí)間短暫,辦事利索,態(tài)度明了等;有時(shí)含有"雖短但卻不失全面"的意味。
The manager madea brief statement to open themeeting.經(jīng)理致了簡(jiǎn)短的開(kāi)幕詞。
concise[k?n?sais] a. (文字等的)簡(jiǎn)要、精練,常含有保留主要部分的意思。
His letter wasconcise, omitting everything not pertinent to the job.他的信寫(xiě)得簡(jiǎn)明扼要,省略掉了所有與該項(xiàng)工作無(wú)關(guān)的部分。
curt[k?:t] a.三言?xún)烧Z(yǔ)的,簡(jiǎn)短的,常含有"草率"的意思。
He asked hisboss a question, but got a curt reply , "I have no timefor you now!"他問(wèn)老板一個(gè)問(wèn)題,但是老板草率的說(shuō):"我沒(méi)時(shí)間搭理你。"
succinct[s?k?si?kt] a.簡(jiǎn)明的,簡(jiǎn)潔的,簡(jiǎn)練的,尤指用詞簡(jiǎn)練,除含有concise的意思外,還有經(jīng)過(guò)壓縮的或簡(jiǎn)化的意思。
succinct summaryof the argument論點(diǎn)的概要
43、bush, shrub, jungle 這一組詞均與樹(shù)木有關(guān)。
bush[bu?] n.矮樹(shù)叢。
shrub[?r?b] n.有木莖的灌木,灌木叢。
jungle[?d???ɡl] n.熱帶稠密的雨林或叢林。
44、certify, rectify, testify, verify形近易混詞。
certify[?s?:tifai] v.證明,聲稱(chēng)是真的。
He certified itwas his wife's handwriting.他證明那是他妻子的手跡。
rectify[?rektifai] v.改正,糾正;整頓。
He rectified themistake in the contract by changing its wording.他通過(guò)改變措辭糾正了合同里的錯(cuò)。
testify[?testifai] v. (在法庭上)宣誓作證;表明。
He is the onlyperson who can testify in this case, because the other witnesseswere killed mysteriously.其他的證人已經(jīng)被神秘地殺害,他成為這件案例中可以作證的人。
verify[?verifai] v. (用事實(shí))證實(shí)或核實(shí)。
I verified thestore's address by calling to check it.我打電話(huà)詢(xún)問(wèn),以核實(shí)商店的地址。
45、compel, constrain, force, oblige都有"強(qiáng)迫"的意思。
compel[k?m?pel] v.強(qiáng)迫,迫使,常表示運(yùn)用權(quán)利、力量迫使對(duì)方做某事;有時(shí)也表示"別無(wú)辦法,不得不做"。
His illnesscompelled him to stay in bed.他的病迫使他臥床休息。
constrain[k?n?strein] v.力勸,強(qiáng)迫,與compel意思相近,但更多強(qiáng)調(diào)內(nèi)心情感(如道德、憐憫等)的強(qiáng)迫和限制作用,一般用于正式的場(chǎng)合。
As an artist hedidn't consider himself constrained by the same rules of socialconduct as other people.他認(rèn)為自己是藝術(shù)家,不必象一般人那樣要受到社會(huì)行為準(zhǔn)則的約束。
force[f?:s] v.強(qiáng)迫,迫使,暴力威脅的意味較濃,常用于被動(dòng)語(yǔ)態(tài)。
The thief forcedher to hand over the money.強(qiáng)盜逼迫她把錢(qián)交出來(lái)。
oblige[??blaid?] v. (因法律、習(xí)俗等)強(qiáng)迫,迫使,常常用于被動(dòng)。
We are obligedto stop the car at a red light.我們遇到紅燈時(shí)必須停車(chē)。
考博英語(yǔ)備考資料免費(fèi)領(lǐng)取
去領(lǐng)取
共收錄117.93萬(wàn)道題
已有25.02萬(wàn)小伙伴參與做題
2025年考博英語(yǔ)考試
具體時(shí)間待通知
售后投訴:156-1612-8671