摘要:希賽網(wǎng)英語(yǔ)考試頻道為大家分享“2016年武漢大學(xué)考博英語(yǔ)真題7(翻譯)”,更多考博英語(yǔ)相關(guān)信息,請(qǐng)關(guān)注希賽網(wǎng)英語(yǔ)考試頻道。
Part DI Chinese-English Translation (20 分)
Directions: Translate the following paragraphs from Chinese into English. Please write your answer on the ANSWER SHEET.
我們不能肯定什么是“智力”,也不能肯定智力表達(dá)什么。但這一事實(shí)并不妨礙我們認(rèn)為智力是一種非常有用的概念,也不妨礙我們對(duì)智力測(cè)驗(yàn)給予相當(dāng)程度的信賴(lài)。在一次智力測(cè)驗(yàn)中,我們?nèi)訙y(cè)驗(yàn)一個(gè)人解決各種各樣難題和問(wèn)題的能力。如果我們?nèi)×舜硇詷颖荆涂梢猿晒Φ仡A(yù)測(cè)此人在各種職業(yè)中將獲得何種程度的成就。
英國(guó)議會(huì)1944年通過(guò)的教育法案使普及中等教育成為法律條文。除少數(shù)獨(dú)立基金學(xué)校以外,中等學(xué)校將對(duì)全民開(kāi)放。由于全國(guó)中等學(xué)校的數(shù)目最多能容納11歲以上兒童總數(shù)的25%左右,所以只好做某種選拔。嚴(yán)格的學(xué)術(shù)性考試和測(cè)驗(yàn)被認(rèn)為對(duì)那些在高質(zhì)量小學(xué)就讀和家庭學(xué)術(shù)氣氛濃厚的兒童很有利。因此,智力測(cè)驗(yàn)被設(shè)計(jì)出來(lái),以抵消這種狹隘的專(zhuān)業(yè)化教學(xué)內(nèi)容,其方法是引人一些并非以書(shū)本知識(shí)為基礎(chǔ)的問(wèn)題。換言之,智力測(cè)驗(yàn)主要通過(guò)給兒童提供一些在其能力與
理解力范圍內(nèi)的不同真實(shí)情景,嘗試評(píng)價(jià)兒童思考、推理、判斷、分析和綜合的總體能力。
考博英語(yǔ)自學(xué)神器:武漢大學(xué)-希賽學(xué)習(xí)包
版權(quán)輔導(dǎo)教材+推薦自學(xué)計(jì)劃+在線(xiàn)智能題庫(kù)+知識(shí)點(diǎn)練習(xí)+入群共同學(xué)習(xí)+1-2年服務(wù)期
考博英語(yǔ)培訓(xùn)課程:武漢大學(xué)-希賽課程
結(jié)合歷年考試真題,輔以相關(guān)理論知識(shí),以輕松、簡(jiǎn)化的語(yǔ)言教授,讓學(xué)生迅速掌握知識(shí)點(diǎn)及做題技巧。
小編推薦:
>>點(diǎn)擊注冊(cè)會(huì)員,享更多英語(yǔ)考試相關(guān)資料
素材來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
考博英語(yǔ)備考資料免費(fèi)領(lǐng)取
去領(lǐng)取
共收錄117.93萬(wàn)道題
已有25.02萬(wàn)小伙伴參與做題
2025年考博英語(yǔ)考試
具體時(shí)間待通知
售后投訴:156-1612-8671