摘要:希賽網(wǎng)英語考試頻道分享2018年6月英語四級(jí)考試真題2(卷三),更多關(guān)于英語四級(jí)的相關(guān)信息,請(qǐng)關(guān)注希賽網(wǎng)英語考試頻道。
PartⅣ Translation
56.近年來,中國有越來越多的城市開始建設(shè)地鐵。發(fā)展地鐵有助于減少城市的交通擁堵和空氣污染。地鐵具有安全、快捷和舒適的優(yōu)點(diǎn)。越來越多的人選擇地鐵作為每天上班或上學(xué)的主要交通工具。如今,在中國乘坐地鐵正變得越來越方便。在有些城市里,乘客只需用卡或手機(jī)就可以乘坐地鐵。許多當(dāng)?shù)乩夏晔忻襁€可以免費(fèi)乘坐地鐵。
【答案】In recent years, a growing number of Chinese cities have started constructing subways. Developing subways helps reduce the amount of traffic jams and air pollution. Subway has advantages of safety, fast speed and comfort. A growing number of people choose subway as a main mode of transportation on their way to work or school. Nowadays, it is becoming increasingly convenient to ride subways in China. In some cities, people can take the subway as long as they have cards or cellphone. A large number of local senior citizens are eligible for free subway rides.
小編推薦:
英語四六級(jí)備考資料免費(fèi)領(lǐng)取
去領(lǐng)取
共收錄117.93萬道題
已有25.02萬小伙伴參與做題