2019年12月英語(yǔ)四級(jí)寫作預(yù)測(cè):教育文化

英語(yǔ)四六級(jí) 責(zé)任編輯:谷蘭 2019-10-21

摘要:四級(jí)寫作已經(jīng)數(shù)次考察教育這一話題,如18年6月第一套“寫作能力的重要性”、第二套“閱讀能力的重要性、第三套“口語(yǔ)能力的重要性”;18年12月第二套“出國(guó)留學(xué)的挑戰(zhàn)”,希望大家引起重視。

Directions:

For this part, you are allowed 30 minutes to write an essay commenting on the saying “In today’s world, where college population grows rapidly, a Master’s degree become essential if I wish to compete for a rewarding job.” You can give one example or two to illustrate your point of view. You should write at least 150 words but no more than 200 words.

參考范文:

There are many reasons for my decision to study for postgraduate programs, one of which is the value of a master’s degree. It ensures me a secure future in a society in which college graduates in mounting numbers failed to be employed.

First, there is a recognition that a candidate with a master’s degree will have an competitive advantage over those with only a bachelor’s degree. Five years ago when college population accounted for only 30 percent of the people of the same age, it was easy for a college graduate to get a good job in any field. But now things are quite different. Second, the higher education you have, the higher salary you will receive. Just look at some big companies which compete against each other to recruit skilled personnel.

Briefly speaking, more knowledge means more opportunities. More years of academic studies will help equip you with more knowledge and skills. Then if conditions change, you can slip with comparative ease from one field into another, avoid the pain of waking up to find yourself out of a job.

參考譯文:

我決定攻讀研究生學(xué)位的原因有很多,其中一個(gè)就是研究生學(xué)位的價(jià)值。當(dāng)越來越多的大學(xué)生找不到工作時(shí),研究生學(xué)位卻能保證我有穩(wěn)定的將來。

首先,人們普遍公認(rèn)擁有碩士學(xué)位的求職者比只有學(xué)士學(xué)位的求職者更有競(jìng)爭(zhēng)優(yōu)勢(shì)。五年前當(dāng)大學(xué)生只占同齡人口的百分之三十的時(shí)候,大學(xué)畢業(yè)生比較容易在各領(lǐng)域找到一份好工作。但現(xiàn)在情況不同了。其次,接受的教育程度越高,就能獲得更高的薪水。看看那些互相競(jìng)爭(zhēng)來招募技術(shù)人才的大公司就知道了。

簡(jiǎn)言之,更多知識(shí)意味著更多機(jī)會(huì)。更長(zhǎng)時(shí)間的學(xué)術(shù)生涯將幫助你獲得更多知識(shí)和技能。如果條件改變了,你就能相對(duì)輕松地從一個(gè)領(lǐng)域轉(zhuǎn)換到另一個(gè)領(lǐng)域,避免一覺醒來痛苦的發(fā)現(xiàn)自己已經(jīng)失業(yè)了。

亮點(diǎn)詞匯:

postgraduate program 研究生學(xué)位;value 價(jià)值;master’s degree 研究生學(xué)位;ensure 保證;secure future 穩(wěn)定的將來;in mounting numbers 越來越多的;fail to 沒能;there is a recognition that 普遍認(rèn)為;candidate 候選人;competitive advantage 競(jìng)爭(zhēng)優(yōu)勢(shì);account for 占(比例);skilled personnel 技術(shù)人才;compete against each other 互相競(jìng)爭(zhēng);recruit 招募;briefly speaking 簡(jiǎn)言之;academic study 學(xué)術(shù)研究;slip 轉(zhuǎn)換;comparative ease 相對(duì)輕松地;wake up to find 一覺醒來發(fā)現(xiàn)

句型拓展:

①The number has peaked 65 percent and approached a surplus, and consequently many companies set a much higher standard for new recruits than ever.

當(dāng)數(shù)據(jù)達(dá)到了百分之65%甚至更多的時(shí)候,與以往任何時(shí)候相比,很多公司都設(shè)定了更高的招聘標(biāo)準(zhǔn)。

②This is inevitable because we live in a society where our income is still determined by the knowledge you possess.

由于我們的社會(huì)是以一個(gè)人擁有知識(shí)的多少來決定其收入,所以這種情況不可避免。

③Tempting salaries and “fringe benefits” are often offered by those executive-search firms to highly skilled persons.

那些獵頭公司經(jīng)常提供誘人的薪水和“福利待遇”來招募高技術(shù)人才。

更多資料
更多課程
更多真題
溫馨提示:因考試政策、內(nèi)容不斷變化與調(diào)整,本網(wǎng)站提供的以上信息僅供參考,如有異議,請(qǐng)考生以權(quán)威部門公布的內(nèi)容為準(zhǔn)!

英語(yǔ)四六級(jí)備考資料免費(fèi)領(lǐng)取

去領(lǐng)取

專注在線職業(yè)教育24年

項(xiàng)目管理

信息系統(tǒng)項(xiàng)目管理師

廠商認(rèn)證

信息系統(tǒng)項(xiàng)目管理師

信息系統(tǒng)項(xiàng)目管理師

學(xué)歷提升

!
咨詢?cè)诰€老師!