違法信息舉報(bào) 客服熱線:400-118-7898
廣告
?
專接本欄目測(cè)試廣告

?2020年4月自考國(guó)際商務(wù)英語密押試卷

自考 責(zé)任編輯:訚星楚 2019-12-17

摘要:?2020年的自學(xué)考試就要臨近了,很多小伙伴已經(jīng)進(jìn)入了復(fù)習(xí)鞏固階段了,急需刷題來練練手。下文為大家提供全國(guó)2020年4月自考國(guó)際商務(wù)英語密押試卷,可供大家參考。

2020年的自學(xué)考試就要臨近了,很多小伙伴已經(jīng)進(jìn)入了復(fù)習(xí)鞏固階段了,急需刷題來練練手。下文為大家提供全國(guó)2020年4月自考國(guó)際商務(wù)英語密押試卷,可供大家參考。

國(guó)際商務(wù)英語試題

課程代碼:05844

請(qǐng)考生按規(guī)定用筆將所有試題的答案寫在答題紙上。

注意事項(xiàng):

1. 答題前,考生務(wù)必將自己的考試課程名稱、姓名、準(zhǔn)考證號(hào)用黑色字跡的簽字筆或鋼筆填寫在答題紙規(guī)定的位置上。

2. 用黑色字跡的簽字筆或鋼筆將答案寫在答題紙上,不能答在試題卷上。

一、Translate the following words and expressions from English into Chinese:本大題共 10 小題,每小題 1 分,共 10 分。

1. FDI

2. common market

3. comparative advantage

4. EXW

5. trade protectionism

6. confirming bank

7. shipping advice

8. cargo insurance

9. international acquisition

10. anti-dumping

二、Translate the following words and expressions from Chinese into English:本大題共 10 小題,每小題 1 分,共 10 分。

11. 購(gòu)買力平價(jià)

12. 母公司

13. 進(jìn)口關(guān)稅

14. 還盤

15. 跟單匯票

16. 保兌信用證

17. 零庫存

18. (匯率)間接標(biāo)價(jià)

19. 長(zhǎng)期資本

20. 特惠稅

三、Match the words and expressions on the left with the explanations on the right:本大題共10 小題,每小題 1 分,共 10 分。

21. patent a. to develop the use of, make the best use of

22. mobility b. a person to whom one owns money

23. exploit c. pay back to somebody for the expenses he has spent

24. heading d. that must be done

25. creditors e. very important

26. reimburse f. capacity that can move or be moved easily and quickly from place to place

27. fundamental g. recurring in cycles

28. compulsory h. category

29. cyclical i. make an agreement or a treaty officially valid by signing it

30. ratify j. a special right to an inventor to be the only person to make and sell, or to authorize others to make and sell a newly-invented machine or process

四、Make brief explanations of the following terms or give the full name of the abbreviation in English:本大題共 5 小題,每小題 2 分,共 10 分。

31. terms of trade

32. shipping marks

33. debtor

34. ad valorem duties

35. FOB

五、Answer the following questions in English:本大題共 4 小題,每小題 5 分,共 20 分。

36. What are the major differences between counter purchase and buyback?

37. What is a draft? What are the relevant parties in relation to a draft?

38. Can you give an example to illustrate “insurable interest冶?

39. What are the major factors that may influence the exchange rate?

六、Translate the following into Chinese:本大題共 2 小題,第 40 小題 7 分,第 41 小題 8 分,共15 分。

40. The most powerful institution of the EU is the Council of Ministers. It has the final say on all important matters. Decisions of the council are made by votes allocated to member countries on the basis of their size. Different ministers attend the council meetings depending on the matters discussed.

41. No matter whether business negotiation is conducted orally or by way of writing, transaction is considered concluded once an offer or a counter鄄offer is accepted. That is to say, a legitimate contract can be either in writer or oral form. In business practice, however, a written contract is generally prepared and signed as the proof of the agreement and as the basis for its execution.

七、Translate the following into English:本大題共 5 小題,每小題 5 分,共 25 分。

42. 跨國(guó)公司是由一個(gè)以上國(guó)家擁有、控制和經(jīng)營(yíng)資產(chǎn)的商業(yè)組織。

43. 選擇權(quán)是指在特定的時(shí)間內(nèi)按規(guī)定的價(jià)格購(gòu)買或出售一種證券的權(quán)利。

44. 現(xiàn)代信用證在 19 世紀(jì)后半葉開始采用,第一次世界大戰(zhàn)后得到了實(shí)質(zhì)性的發(fā)展。

45. 有形貿(mào)易指貨物的進(jìn)出口貿(mào)易,而無形貿(mào)易涉及的是國(guó)家間的服務(wù)交換。

46. 世界貿(mào)易組織的主要目的是為了促進(jìn)貿(mào)易自由、進(jìn)一步減少貿(mào)易壁壘并建立更有效的貿(mào)易糾紛解決機(jī)制。

更多資料

00149《國(guó)際貿(mào)易理論與實(shí)務(wù)》【知識(shí)集錦】

00159《高級(jí)財(cái)務(wù)會(huì)計(jì)》【知識(shí)集錦】

00184《市場(chǎng)營(yíng)銷策劃》【知識(shí)集錦】

溫馨提示:因考試政策、內(nèi)容不斷變化與調(diào)整,本網(wǎng)站提供的以上信息僅供參考,如有異議,請(qǐng)考生以權(quán)威部門公布的內(nèi)容為準(zhǔn)!

自考備考資料免費(fèi)領(lǐng)取

去領(lǐng)取