違法信息舉報(bào) 客服熱線:400-118-7898
廣告
?
專接本欄目測(cè)試廣告

?國(guó)際商務(wù)英語(yǔ)2012年4月真題試題(05844)

自考 責(zé)任編輯:彭雅倩 2019-06-25

摘要:國(guó)際商務(wù)英語(yǔ)2012年4月真題試題及答案解析(05844),本試卷為自考國(guó)貿(mào)專業(yè)。

國(guó)際商務(wù)英語(yǔ)2012年4月真題試題及答案解析(05844)

國(guó)際商務(wù)英語(yǔ)2012年4月真題試題及答案解析(05844),本試卷為自考國(guó)貿(mào)專業(yè)。

一、單詞英譯漢

Translate the following words and expressions from English into Chinese.(10%)

1.consumer durables

2.normal trading status

3.business negotiation

4.transferable credit

5.finished product

6.multi-modal transport

7.capital market

8.non-discrimination principle

9.idle funds

10.clearing system

二、單詞漢譯英

Translate the following words and expressions from Chinese into English.(10%)

11.收入水平

12.關(guān)稅壁壘

13.貿(mào)易術(shù)語(yǔ)

14.支付方式

15.結(jié)構(gòu)調(diào)整

16.證劵交易所

17.出口補(bǔ)貼

18.承運(yùn)人

19.經(jīng)濟(jì)全球化

110.產(chǎn)業(yè)政策

三、匹配題

Match the words and expressions on the left with the explanations on the right.(10%)

21.( )21.consumerism( )22.input( )23.specialization( )24.contract proper( )25.beneficiary( )26.after sight( )27.consignee( )28.claim( )29.return( )30.fluctuationa.something that is put in business operationb.to restrict one’s economic activities to certain particular fieldsc.a payment demanded in accordance with an insurance policyd.after presentation of drafte.upward and downward movements in the economic systemf.the gain from an investmentg.the party in the bill of lading to whom the goods are shipped h.considerable desire to make purchase for consumptioni.the main body of a contractj.the company that can make use of an L/C to get paid for its export

四、名詞解釋

Make brief explanations of the following terms or give the full name of the abbreviation in English.(10%)

31.on board bill of lading

32.gross domestic product

33.joint venture

34.gold standard

35.ICC

五、簡(jiǎn)答題

Answer the following questions in English.(20%)

41.Explain briefly the theory of comparative advantage.

42.What is the unique feature of the letter of credit? How does it offer security to the buyer and the seller?

43.What are the basic principles of insurance that firms must follow when they seek cover for goods?

44.What are the major differences between counter purchase and buyback?

六、英譯漢

Translate the following into Chinese.(15%)

51.International business first took the form. of commodity trade, i.e. exporting or importing goods produced in one country for consumption or resale in another. This form. of trade is also referred to as visible trade. Later a different kind of trade in the form. of transportation, communication, banking, insurance, consulting, information, etc. gradually became more and more important. This type of trade is called invisible trade.

52.Two political factors may also be at work in a firm’s choice to operate directly abroad through foreign direct investment (FDI). The first is to get around trade barriers such as quotas set by foreign countries. Saving tariff, the major form. of trade barrier, is needless to say, an obvious motivation for undertaking FDI. Favorable investment policies practiced by host country such as tax reduction, rebated land-use fee, etc. are also an important incentive for FDI.

七、漢譯英

Translate the following into English.(25%)

61.盡管公司的日常管理工作下放到跨國(guó)公司的子公司,但重要的決策由母公司作出。

62.進(jìn)口商可以通過可轉(zhuǎn)讓的運(yùn)輸單據(jù)將貨物在運(yùn)輸途中賣給新的買方,這類可轉(zhuǎn)讓單據(jù)用起來(lái)非常方便。

63.在國(guó)際貿(mào)易中進(jìn)出口雙方都面臨風(fēng)險(xiǎn),因?yàn)榭偞嬖趯?duì)方不履約的可能。

64.浮動(dòng)匯率制從沒有真正自由地浮動(dòng)過,因?yàn)橹醒脬y行為了穩(wěn)定匯率采取了各種措施對(duì)貨幣價(jià)格進(jìn)行干涉。

65.國(guó)際貨幣基金組織旨在向那些在付款方面有困難的基金會(huì)員國(guó)提供中期貸款。

更多資料

00149《國(guó)際貿(mào)易理論與實(shí)務(wù)》【知識(shí)集錦】

00159《高級(jí)財(cái)務(wù)會(huì)計(jì)》【知識(shí)集錦】

00184《市場(chǎng)營(yíng)銷策劃》【知識(shí)集錦】

溫馨提示:因考試政策、內(nèi)容不斷變化與調(diào)整,本網(wǎng)站提供的以上信息僅供參考,如有異議,請(qǐng)考生以權(quán)威部門公布的內(nèi)容為準(zhǔn)!

自考備考資料免費(fèi)領(lǐng)取

去領(lǐng)取

資料下載
  • 00152《組織行為學(xué)》【知識(shí)集錦】

    下載
  • 00158《資產(chǎn)評(píng)估》【知識(shí)集錦】

    下載
  • 00148《國(guó)際企業(yè)管理》【知識(shí)集錦】

    下載
  • 00160《審計(jì)學(xué)》【知識(shí)集錦】

    下載