摘要:2019年12月英語四級翻譯預測之龍圖騰,更多關(guān)于2019年12月英語四級翻譯預測話題,請關(guān)注希賽網(wǎng)英語頻道。
Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English.
對龍圖騰他的崇拜在中國大約已綿延了八千多年。中國龍是古人將魚、蛇、馬、牛等動物與云霧、雷電等自然天象集合而成的一種神物。 中國龍的形成與中華民族的多元融合過程同步。在中國人的心目中,龍具有振奮騰飛、開拓變化的寓意和團結(jié)凝聚的精神。
四級翻譯譯文
Chinese Dragon Dragon totem worship in China has been around for the last 8,000 years. The ancients in China considered the dragon (or loong) a fetish that combines animals including the fish, snake, horse and ox with cloud, thunder, lightning and other natural celestial phenomena. The Chinese dragon was formed in accordance with the multicultural fusion process of the Chinese nation. To the Chinese, the dragon signifies innovation and cohesion.
英語四六級備考資料免費領(lǐng)取
去領(lǐng)取